Άρθρα
Αρθρογράφοι
Φόρουμ
Νέες δημοσιεύσεις
Αναζήτηση στο Φόρουμ
Τι νέα
Νέες δημοσιεύσεις
Νέες δημοσιεύσεις προφίλ
Τελευταία δραστηριότητα
Μέλη
Εγγεγραμμένα μέλη
Τρέχοντες επισκέπτες
Νέες δημοσιεύσεις προφίλ
Δημοσιεύσεις προφίλ αναζήτησης
Σύνδεση
Ελληνικά
Language Chooser
English (US)
Ελληνικά
Español
Τι νέα
Αναζήτηση
Αναζήτηση
Αναζήτηση τίτλων μόνο
Με:
Νέες δημοσιεύσεις
Αναζήτηση στο Φόρουμ
Μενού
Σύνδεση
Install the app
Εγκαθιστώ
Φόρουμ
Ομηρική Ιθάκη - Η Γεωγραφία της Οδύσσειας
«Ἰθάκη» στην Ομηρική σημαίνει: ΤΟ ΝΗΣΙ ΜΕ ΤΙΣ ΕΥΘΕΙΕΣ
ΕΝΑ ΑΡΘΡΟ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ: Η λέξη " ἰθὺς" της Οδύσσειας και πως ερμηνεύεται
Η JavaScript είναι απενεργοποιημένη. Για καλύτερη εμπειρία, παρακαλούμε ενεργοποιήστε το JavaScript στον browser σας πριν προχωρήσετε.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Απάντηση στο θέμα
Μήνυμα
<blockquote data-quote="Νικόλαος Καμπάνης - Mentor" data-source="post: 38" data-attributes="member: 4"><p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">Η ΛΕΞΗ ΙΘΥΣ ΣΤΗΝ ΟΔΥΣΣΕΙΑ ΚΑΙ ΠΩΣ ΕΡΜΗΝΕΥΕΤΑΙ</span></strong></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]194[/ATTACH][ATTACH=full]195[/ATTACH]</p><p></p><p style="margin-left: 20px">Στο βιβλίο "ΤΟ ΝΗΣΙ ΜΕ ΤΙΣ ΕΥΘΕΙΕΣ" είχα δανειστεί ΟΛΑ τα ΙΘΥΣ της ΟΔΥΣΣΕΙΑΣ ώστε από την ερμηνεία τους να πειστούμε ότι ΙΘΥΣ σημαίνει ΕΥΘΥΣ.</p> <p style="margin-left: 20px">Και αφού η Παλική έχει αυτή την ευθυγράμμιση και μόνο η Παλική, άρα είναι η Ομηρική Ιθάκη: <a href="https://homericithaca.com/threads/34/">https://homericithaca.com/threads/34/</a> .</p> <p style="margin-left: 20px">Για ευκολότερη κατανόηση με κόκκινα γράμματα θα έχουμε το Ομηρικό κείμενο και πράσινα την ερμηνεία.</p> <p style="margin-left: 20px"></p> <p style="text-align: center"><strong>1.</strong> Έρχεται ο ηγέτης των Ταφίων Μέντης στο παλάτι του Οδυσσέα <strong>στην Ιθάκη</strong> και ο Τηλέμαχος τρέχει να τον υποδεχτεί:</p> <p style="text-align: center">"...<strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> βῆ δ᾿ </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἰθὺς </span><span style="color: rgb(209, 72, 65)">προθύροιο</span></strong>, ..."</p> <p style="text-align: center">....<strong> <span style="color: rgb(97, 189, 109)">πήγε στο πρόθυρο</span> <span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια α' 110</p> <p style="text-align: center"><strong>2.</strong> Φτάνει ο Τηλέμαχος <strong>στην Πύλο</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">οἱ δ᾿</span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> ἰθὺς</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> κατάγοντο ἰδ᾿ ἱστία νηὸς ἐίσης</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> πανιά μαζέψανε σαν έμπαινε το πλοίο</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια γ' 10</p> <p style="text-align: center"><strong>3.</strong> Ο <strong>Μέντωρ</strong> συμβουλεύει τον Τηλέμαχο:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ἀλλ᾿ ἄγε νῦν </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἰθὺς</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> κίε Νέστορος ἱπποδάμοιο:</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">...<strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> μα πάνε τώρα </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">σε Νέστορα κοντά τον καβαλάρη</span></strong>...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια γ' 17</p> <p style="text-align: center"><strong>4.</strong> Ο <strong>Μενέλαος</strong> στη Φάρο, έξω από την <strong>Αίγυπτο </strong>προσπαθεί να συλλάβει τον <strong>ημίθεο Πρωτέα</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">τρεῖς ἄγον, οἷσι μάλιστα πεποίθεα πᾶσαν ἐπ᾿</span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> ἰθύν</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)">. </span></strong><span style="color: rgb(0, 0, 0)">..."</span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(0, 0, 0)">... </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"><strong>παίρνοντας τρεις, που πάντα μάλιστα επείθοντο </strong></span><span style="color: rgb(0, 168, 133)"><strong>ευθύς</strong></span><span style="color: rgb(0, 0, 0)"> ...</span></p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια δ' 454</p> <p style="text-align: center"><strong>5.</strong> Ο Οδυσσέας στην <strong>Ωγυγία</strong>-Gozo, με εργαλεία που του πρόσφερε η<strong> Καλυψώ</strong> κατασκευάζει <strong>σχεδία </strong>να φύγει:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ξέσσε δ᾿ ἐπισταμένως καὶ ἐπὶ στάθμην </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἴθυνεν</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)">.</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">έξυσε δε με προσοχή και</span><span style="color: rgb(0, 168, 133)"> ίσιωσε</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> στη στάθμη</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ε' 245</p> <p style="text-align: center"><strong>6.</strong> Ο <strong>Οδυσσέας </strong>στην Ωγυγία-Gozo, με εργαλεία που του πρόσφερε η Καλυψώ <strong>ολοκληρώνει την κατασκευή</strong> της σχεδίας::</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">πρὸς δ᾿ ἄρα πηδάλιον ποιήσατο, ὄφρ᾿ </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἰθύνοι</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)">.</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">μαζί μ' αυτά πηδάλιο έφτιαξε, να</span><span style="color: rgb(0, 168, 133)"> διευθύνει.</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ε' 255</p> <p style="text-align: center"><strong>7.</strong> Η σχεδία πια έχει ξεκινήσει <strong>από την Ωγυγία</strong>-Gozo, <strong>με κατεύθυνση τη Σχερία</strong>-Κέρκυρα:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">Αὐτὰρ ὁ πηδαλίῳ</span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> ἰθύνετο</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> τεχνηέντως</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">...<strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">Μετά με το πηδάλιο </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">κατηύθυνε </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">με τέχνη</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ε' 270</p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: rgb(44, 130, 201)"><strong>Διαπιστώνουμε ότι το</strong></span><span style="color: rgb(41, 105, 176)"> " </span><span style="color: rgb(40, 50, 78)"><strong>ἰθὺς</strong></span><span style="color: rgb(41, 105, 176)">" </span><span style="color: rgb(44, 130, 201)"><strong>παρελαύνει εκεί όπου παρουσιάζονται ναυτικά θέματα</strong></span> !</p> <p style="text-align: center"><strong>8.</strong> Στις <strong>γυμναστικές επιδείξεις στη Σχερία</strong> προς τιμήν του Οδυσσέα:</p> <p style="text-align: center">"...<strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">Αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ σφαίρῃ ἀν᾿</span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> ἰθὺν</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> πειρήσαντο,</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">Αφού μετά δοκίμασαν σφαίρα να ρίχνουν</span><span style="color: rgb(0, 168, 133)"> ίσια</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> προς τα πάνω</span> ...</strong></p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια θ' 377</p> <p style="text-align: center"><strong>9.</strong> Φεύγουν από την<strong> Κίρκη</strong> με το πλοίο:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">τὴν δ᾿ ἄνεμός τε κυβερνήτης τ᾿ </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἴθυνε</span></strong>. ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">κι ο άνεμος </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">διηύθυνε </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">αυτήν κι ο κυβερνήτης</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια λ' 10</p> <p style="text-align: center"><strong>10.</strong> Οι οδηγίες της Κίρκης για το πως πρέπει να πλεύσουν για να περάσουν <strong>Σκύλλα και Χάρυβδη</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">νῆα παρὰ γλαφυρὴν </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἰθύνετε</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)">, φαίδιμ᾿ Ὀδυσσεῦ</span></strong>. ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">όμορφα ένδοξε Οδυσσεύ, εκεί κοντά να </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">διευθύνετε</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> το πλοίο</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια μ' 82</p> <p style="text-align: center"><strong>11.</strong> Περνώντας κοντά από τις <strong>Σειρήνες</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">τὴν δ᾿ ἄνεμός τε κυβερνήτης τ᾿ ἴθυνε</span></strong>. ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">κι ο άνεμος </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">διηύθυνε</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> αυτήν κι ο κυβερνήτης</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια μ'152</p> <p style="text-align: center"><strong>12.</strong> Ο <strong>μάντις Θεοκλύμενος</strong> πρόκειται να φτάσει<strong> με το πλοίο νωρίτερα</strong> από τον Τηλέμαχο <strong>στο άστυ της Ιθάκης</strong> και ρωτά που θα μείνει:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ἦ </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἰθὺς</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> σῆς μητρὸς ἴω καὶ σοῖο δόμοιο</span></strong>;» ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(0, 168, 133)"> κατευθείαν </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">θα πάω στης μητρός και το δικό σου το παλάτι</span></strong>; ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ο' 514</p> <p style="text-align: center"><strong>13.</strong> Μόλις ο<strong> Τηλέμαχος</strong> αναγνώρισε τον πατέρα <strong>Οδυσσέα</strong> εντός της καλύβας του Εύμαιου, κ<strong>αταστρώνουν οι δυο τους σχέδια</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ἀλλ᾿ οἶοι σύ τ᾿ ἐγώ τε γυναικῶν γνώομεν </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἰθύν</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)">:</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">αλλά και μόνοι μας εσύ κι εγώ, θα εξετάσουμε </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">ποιόν των γυναικών</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια π' 304</p> <p style="text-align: center"><strong>14.</strong> Η<strong> Ευρύκλεια</strong> υποδέχεται τον Τηλέμαχο που γύρισε από την Πύλο:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">δακρύσασα δ᾿ ἔπειτ᾿</span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> ἰθὺς</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> κίεν:</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">πλησίασε έπειτα </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">με δάκρυα στα μάτια </span></strong>...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ρ' 33</p> <p style="text-align: center"><strong>15. </strong>Ο <strong>Οδυσσέα φτάνει</strong> τελικά<strong> στο παλάτι</strong> του. Βλέπει έξω από την πίσω πόρτα τον Άργο να σβήνει μόλις τον αντιλαμβάνεται. και τελικά εισέρχεται:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">βῆ δ᾿</span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> ἰθὺς</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> μεγάροιο μετὰ μνηστῆρας ἀγαυούς.</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">...<strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> πέρασε</span><span style="color: rgb(0, 168, 133)"> ευθύς </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">στο μέγαρο στους 'άνετους' μνηστήρες </span></strong>...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ρ' 325</p> <p style="text-align: center"><strong>16.</strong> Η οικονόμος του παλατιού<strong> Ευρυνόμη</strong> συμβουλεύει την Πηνελόπη, Το " <strong>ἴθι </strong>" εδώ με την έννοια της <strong>κατεύθυνσης</strong>, της <strong>μη ολιγωρίας </strong>και<strong> μη λοξοδρόμησης</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ἀλλ᾿ </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἴθι </span><span style="color: rgb(209, 72, 65)">καὶ σῷ παιδὶ ἔπος φάο μηδ᾿ ἐπίκευθε,</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">...<strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> μα </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">τρέξε </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">να πεις και στο παιδί σου ένα λόγο, μη συγκαλύψεις</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια σ' 171</p> <p style="text-align: center"><strong>17.</strong> Πως κατασκευάστηκε το στέρεο <strong>κατώφλι του ανακτόρου</strong>:</p> <p style="text-align: center">"..,. <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ξέσσεν ἐπισταμένως καὶ ἐπὶ στάθμην </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἴθυνεν</span></strong>, ..."</p> <p style="text-align: center"><strong>... <span style="color: rgb(97, 189, 109)">έξυσε δε με προσοχή και</span><span style="color: rgb(0, 168, 133)"> ίσιωσε</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> στη στάθμη</span> ...</strong></p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια φ' 44</p> <p style="text-align: center"><strong>18.</strong> Ο Τηλέμαχος προετοιμάζει τον αγωνιστικό χώρο για <strong>τον αγώνα του τόξου</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">πρῶτον μὲν πελέκεας στῆσεν, διὰ τάφρον ὀρύξας</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(209, 72, 65)"><strong>πᾶσι μίαν μακρήν, καὶ ἐπὶ στάθμην</strong></span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"><strong> ἴθυνεν</strong></span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"><strong>,</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ἀμφὶ δὲ γαῖαν ἔναξε:</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">Και πρώτα έστησε πελέκια, αφού μια τάφρο έσκαψε</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(97, 189, 109)"><strong>για όλα μία μακρινή, και </strong></span><span style="color: rgb(0, 168, 133)"><strong>ίσιωνε</strong></span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"><strong> στη στάθμη,</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">και πάτησε ολόγυρα το χώμα</span></strong>. ... (για να στερεωθούν)</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια φ' 120-122</p> <p style="text-align: center"><strong>19.</strong> Μια <strong>εντολή</strong> προς τον Εύμαιο την ώρα της μνηστηροφονίας. Το " <strong>ἴθι </strong>" και εδώ με την έννοια της <strong>κατεύθυνσης</strong>, της <strong>μη ολιγωρίας </strong>και<strong> μη λοξοδρόμησης</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ἀλλ᾿</span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> ἴθι</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)">, δῖ᾿ Εὔμαιε,</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">...<strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> μα</span><span style="color: rgb(0, 168, 133)"> τρέξε</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">, Εύμαιε (πετάξου) σα θεός</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια χ' 157</p> <p style="text-align: center"><strong>20. </strong>Η Ευρύκλεια αντικρίζει τους <strong>μνηστήρες σκοτωμένους</strong>:</p> <p style="text-align: center">"...<strong> <span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἴθυσέν</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> ῥ᾿ ὀλολύξαι, ἐπεὶ μέγα εἴσιδεν ἔργον</span></strong>: ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(0, 168, 133)">πήγε </span><span style="color: rgb(97, 189, 109)">να βάλει τις φωνές, τα τρομερά που είδε</span></strong> ... (άλλος ένας λαϊκός ιδιωματισμός)</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια χ' 408</p> <p style="text-align: center"><strong>21.</strong> Οι πρώτες αντιδράσεις της <strong>Πηνελόπη</strong>ς, τη στιγμή που <strong>αναγνωρίζει τον Οδυσσέα</strong>:</p> <p style="text-align: center">"... <span style="color: rgb(209, 72, 65)"><strong>δακρύσασα δ᾿ ἔπειτ᾿</strong></span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"><strong> ἰθὺς</strong></span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"><strong> δράμεν, ἀμφὶ δὲ χεῖρας</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(209, 72, 65)"><strong>δειρῇ βάλλ᾿ Ὀδυσῆϊ, κάρη δ᾿ ἔκυσ᾿ ἠδὲ προσηύδα:</strong></span> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">έτρεξε έπειτα </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> με δάκρυα στα μάτια, και χέρια ολόγυρα</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">επέρασε στο σβέρκο του Οδυσσέα (αγκάλιασε), και φίλησε την κεφαλή, και είπε προς αυτόν:</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ψ' 207-208</p> <p style="text-align: center"><strong>22.</strong> Στον <strong>Κάτω Κόσμο</strong>, κάποιοι ήρωες συναντούν τους σκοτωμένους μνηστήρες:</p> <p style="text-align: center">"...<strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> Τὼ δ᾿ ἄρα θαμβήσαντ᾿ </span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">ἰθὺς</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> κίον</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">Και τότε έκθαμβοι πλησίασαν </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ω' 101</p> <p style="text-align: center"><strong>23. Ο Οδυσσέας συναντά τον πατέρα του Λαέρτη</strong> και προσπαθεί να τον δοκιμάσει, λέγοντάς του ψεύτικες ιστορίες::</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">Τὰ φρονέων ἰθὺς κίεν αὐτοῦ δῖος Ὀδυσσεύς.</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">.. <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">Σκεπτόμενος αυτά </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> πλησίασε κοντά του θεϊκά ο Οδυσσέας</span></strong></p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ω' 241</p> <p style="text-align: center"><strong>24.</strong> Ο Οδυσσέας συναντά και άλλους από το προσωπικό. <strong>Αντάμωμα</strong>.</p> <p style="text-align: center">"... <strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ὣς ἄρ ἔφη, Δολίος δ᾿</span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> ἰθὺς</span><span style="color: rgb(209, 72, 65)"> κίε χεῖρε πετάσσας</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(209, 72, 65)">ἀμφοτέρας, Ὀδυσεῦς δὲ λαβὼν κύσε χεῖρ᾿ ἐπὶ καρπῷ,</span></strong> ..."</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">ως είπε, και </span><span style="color: rgb(0, 168, 133)">ευθύς</span><span style="color: rgb(97, 189, 109)"> Δολίος σίμωσε ανοίγοντας τα χέρια</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(97, 189, 109)">και τα δυο, κι αρπάζοντας ο Οδυσσεύς φιλούσε χέρια στον καρπό</span></strong> ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ω' 397-398</p> <p style="margin-left: 20px"></p> <p style="margin-left: 20px">Η λέξη " <strong>ἰθὺς </strong>" χρησιμοποιείται στην Οδύσσεια 24 φορές. 15 από αυτές επί της Ιθάκης και άλλες 7 για ναυτικά θέματα. Αναλυτικά σημαίνει τα εξής:</p> <p style="margin-left: 20px"><strong>ἰθύς, ἰθύν</strong> = <strong>Ευθύς, κατευθείαν, ίσια </strong>(13 φορές)</p> <p style="margin-left: 20px"><strong>ἰθύνετο, ἰθύνοι = Διηύθυνε, διευθύνει</strong> (πέντε φορές)</p> <p style="margin-left: 20px"><strong>ἴθυνεν</strong> =<strong>Ίσιωνε</strong> (τρεις φορές)</p> <p style="margin-left: 20px"><strong>ἴθι = Τρέξε 'τσακίσου'. Κατεύθυνση,</strong> <strong>μη ολιγωρία </strong>και<strong> μη λοξοδρόμηση </strong>(δυο φορές)</p> <p style="margin-left: 20px"><strong>ἴθυσέν = Πήγε αστραπιαία </strong>(μια φορά)</p> <p style="margin-left: 20px"></p> <p style="text-align: justify"><strong><span style="color: rgb(147, 101, 184)">Στο προηγούμενο δημοσίευμα, </span></strong><span style="color: rgb(147, 101, 184)"><a href="https://homericithaca.com/threads/35/">https://homericithaca.com/threads/35/</a>,</span><strong><span style="color: rgb(147, 101, 184)"> εξηγήσαμε Γεωλογικά γιατί δημιουργήθηκαν στην Παλική ευθύγραμμες σειρές βράχων.</span></strong></p> <p style="text-align: justify"><strong><span style="color: rgb(85, 57, 130)">...</span></strong><span style="color: rgb(85, 57, 130)">Επειδή το όλο πακέτο <strong>στερεομετρικά </strong>εφάπτεται με την οριζόντια επιφάνεια της θάλασσας, η οποία το τέμνει ευθύγραμμα, Η επαφή αυτή <strong>ορίζει ευθεία</strong></span><strong><span style="color: rgb(85, 57, 130)">.</span></strong></p> <p style="text-align: justify"><span style="color: rgb(243, 121, 52)">Σήμερα αποδείξαμε Ομηρικά ότι η λέξη <strong>ἰθὺς</strong> <strong>σημαίνει ευθύς</strong>.</span></p> <p style="text-align: justify"><span style="color: rgb(41, 105, 176)">Τα δυο μαζί αυτά εξηγούν<strong> γιατί το νησί του Οδυσσέα ονομάστηκε Ιθάκη</strong>. <strong>Διότι απλά είχε ευθύγραμμες παραλίες</strong>.</span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(184, 49, 47)">Όπερ έδει δείξαι.</span></strong></p> <p style="text-align: center"></p><p style="margin-left: 20px">[ATTACH=full]196[/ATTACH][ATTACH=full]197[/ATTACH][ATTACH=full]198[/ATTACH][ATTACH=full]199[/ATTACH]</p> </p><p></p><p style="margin-left: 20px"></p> <p style="text-align: center"></p><p style="margin-left: 20px">[ATTACH=full]200[/ATTACH]</p> <p style="margin-left: 20px">[ATTACH=full]201[/ATTACH]</p> </p><p></p><p style="margin-left: 20px">Για <strong>το τέλος της Ιθάκης</strong> με την επέλαση των Δωριέων διαβάστε εδώ: <a href="https://homericithaca.com/threads/207/">https://homericithaca.com/threads/207/</a></p> <p style="margin-left: 20px">Για το <strong>πού κατέληξαν οι Ιθακήσιοι</strong> διαβάστε εδώ: <a href="https://homericithaca.com/threads/213/">https://homericithaca.com/threads/213/</a></p> <p style="margin-left: 20px">ΠΩΣ ΜΙΑ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΚΗ ΙΔΕΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΞΕΛΙΧΘΕΙ ΣΕ ΠΑΘΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ... <a href="https://homericithaca.com/threads/215/">https://homericithaca.com/threads/215/</a></p> <p style="margin-left: 20px"></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Νικόλαος Καμπάνης - Mentor, post: 38, member: 4"] [CENTER][B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]Η ΛΕΞΗ ΙΘΥΣ ΣΤΗΝ ΟΔΥΣΣΕΙΑ ΚΑΙ ΠΩΣ ΕΡΜΗΝΕΥΕΤΑΙ[/COLOR][/B] [ATTACH type="full" alt="1593403652038.png"]194[/ATTACH][ATTACH type="full" alt="1593403701706.png"]195[/ATTACH][/CENTER] [INDENT]Στο βιβλίο "ΤΟ ΝΗΣΙ ΜΕ ΤΙΣ ΕΥΘΕΙΕΣ" είχα δανειστεί ΟΛΑ τα ΙΘΥΣ της ΟΔΥΣΣΕΙΑΣ ώστε από την ερμηνεία τους να πειστούμε ότι ΙΘΥΣ σημαίνει ΕΥΘΥΣ.[/INDENT] [INDENT]Και αφού η Παλική έχει αυτή την ευθυγράμμιση και μόνο η Παλική, άρα είναι η Ομηρική Ιθάκη: [URL]https://homericithaca.com/threads/34/[/URL] .[/INDENT] [INDENT]Για ευκολότερη κατανόηση με κόκκινα γράμματα θα έχουμε το Ομηρικό κείμενο και πράσινα την ερμηνεία.[/INDENT] [INDENT][/INDENT] [CENTER][B]1.[/B] Έρχεται ο ηγέτης των Ταφίων Μέντης στο παλάτι του Οδυσσέα [B]στην Ιθάκη[/B] και ο Τηλέμαχος τρέχει να τον υποδεχτεί: "...[B][COLOR=rgb(209, 72, 65)] βῆ δ᾿ [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἰθὺς [/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)]προθύροιο[/COLOR][/B], ..." ....[B] [COLOR=rgb(97, 189, 109)]πήγε στο πρόθυρο[/COLOR] [COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια α' 110 [B]2.[/B] Φτάνει ο Τηλέμαχος [B]στην Πύλο[/B]: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]οἱ δ᾿[/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] ἰθὺς[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] κατάγοντο ἰδ᾿ ἱστία νηὸς ἐίσης[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] πανιά μαζέψανε σαν έμπαινε το πλοίο[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια γ' 10 [B]3.[/B] Ο [B]Μέντωρ[/B] συμβουλεύει τον Τηλέμαχο: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ἀλλ᾿ ἄγε νῦν [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἰθὺς[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] κίε Νέστορος ἱπποδάμοιο:[/COLOR][/B] ..." ...[B][COLOR=rgb(97, 189, 109)] μα πάνε τώρα [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]σε Νέστορα κοντά τον καβαλάρη[/COLOR][/B]... Οδύσσεια γ' 17 [B]4.[/B] Ο [B]Μενέλαος[/B] στη Φάρο, έξω από την [B]Αίγυπτο [/B]προσπαθεί να συλλάβει τον [B]ημίθεο Πρωτέα[/B]: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]τρεῖς ἄγον, οἷσι μάλιστα πεποίθεα πᾶσαν ἐπ᾿[/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] ἰθύν[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)]. [/COLOR][/B][COLOR=rgb(0, 0, 0)]..." ... [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)][B]παίρνοντας τρεις, που πάντα μάλιστα επείθοντο [/B][/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)][B]ευθύς[/B][/COLOR][COLOR=rgb(0, 0, 0)] ...[/COLOR] Οδύσσεια δ' 454 [B]5.[/B] Ο Οδυσσέας στην [B]Ωγυγία[/B]-Gozo, με εργαλεία που του πρόσφερε η[B] Καλυψώ[/B] κατασκευάζει [B]σχεδία [/B]να φύγει: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ξέσσε δ᾿ ἐπισταμένως καὶ ἐπὶ στάθμην [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἴθυνεν[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)].[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]έξυσε δε με προσοχή και[/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)] ίσιωσε[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] στη στάθμη[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια ε' 245 [B]6.[/B] Ο [B]Οδυσσέας [/B]στην Ωγυγία-Gozo, με εργαλεία που του πρόσφερε η Καλυψώ [B]ολοκληρώνει την κατασκευή[/B] της σχεδίας:: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]πρὸς δ᾿ ἄρα πηδάλιον ποιήσατο, ὄφρ᾿ [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἰθύνοι[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)].[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]μαζί μ' αυτά πηδάλιο έφτιαξε, να[/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)] διευθύνει.[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια ε' 255 [B]7.[/B] Η σχεδία πια έχει ξεκινήσει [B]από την Ωγυγία[/B]-Gozo, [B]με κατεύθυνση τη Σχερία[/B]-Κέρκυρα: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]Αὐτὰρ ὁ πηδαλίῳ[/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] ἰθύνετο[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] τεχνηέντως[/COLOR][/B] ..." ...[B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]Μετά με το πηδάλιο [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]κατηύθυνε [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]με τέχνη[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια ε' 270[/CENTER] [INDENT][COLOR=rgb(44, 130, 201)][B]Διαπιστώνουμε ότι το[/B][/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)] " [/COLOR][COLOR=rgb(40, 50, 78)][B]ἰθὺς[/B][/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)]" [/COLOR][COLOR=rgb(44, 130, 201)][B]παρελαύνει εκεί όπου παρουσιάζονται ναυτικά θέματα[/B][/COLOR] ![/INDENT] [CENTER][B]8.[/B] Στις [B]γυμναστικές επιδείξεις στη Σχερία[/B] προς τιμήν του Οδυσσέα: "...[B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]Αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ σφαίρῃ ἀν᾿[/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] ἰθὺν[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] πειρήσαντο,[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]Αφού μετά δοκίμασαν σφαίρα να ρίχνουν[/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)] ίσια[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] προς τα πάνω[/COLOR] ...[/B] Οδύσσεια θ' 377 [B]9.[/B] Φεύγουν από την[B] Κίρκη[/B] με το πλοίο: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]τὴν δ᾿ ἄνεμός τε κυβερνήτης τ᾿ [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἴθυνε[/COLOR][/B]. ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]κι ο άνεμος [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]διηύθυνε [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]αυτήν κι ο κυβερνήτης[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια λ' 10 [B]10.[/B] Οι οδηγίες της Κίρκης για το πως πρέπει να πλεύσουν για να περάσουν [B]Σκύλλα και Χάρυβδη[/B]: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]νῆα παρὰ γλαφυρὴν [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἰθύνετε[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)], φαίδιμ᾿ Ὀδυσσεῦ[/COLOR][/B]. ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]όμορφα ένδοξε Οδυσσεύ, εκεί κοντά να [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]διευθύνετε[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] το πλοίο[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια μ' 82 [B]11.[/B] Περνώντας κοντά από τις [B]Σειρήνες[/B]: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]τὴν δ᾿ ἄνεμός τε κυβερνήτης τ᾿ ἴθυνε[/COLOR][/B]. ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]κι ο άνεμος [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]διηύθυνε[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] αυτήν κι ο κυβερνήτης[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια μ'152 [B]12.[/B] Ο [B]μάντις Θεοκλύμενος[/B] πρόκειται να φτάσει[B] με το πλοίο νωρίτερα[/B] από τον Τηλέμαχο [B]στο άστυ της Ιθάκης[/B] και ρωτά που θα μείνει: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ἦ [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἰθὺς[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] σῆς μητρὸς ἴω καὶ σοῖο δόμοιο[/COLOR][/B];» ..." ... [B][COLOR=rgb(0, 168, 133)] κατευθείαν [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]θα πάω στης μητρός και το δικό σου το παλάτι[/COLOR][/B]; ... Οδύσσεια ο' 514 [B]13.[/B] Μόλις ο[B] Τηλέμαχος[/B] αναγνώρισε τον πατέρα [B]Οδυσσέα[/B] εντός της καλύβας του Εύμαιου, κ[B]αταστρώνουν οι δυο τους σχέδια[/B]: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ἀλλ᾿ οἶοι σύ τ᾿ ἐγώ τε γυναικῶν γνώομεν [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἰθύν[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)]:[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]αλλά και μόνοι μας εσύ κι εγώ, θα εξετάσουμε [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]ποιόν των γυναικών[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια π' 304 [B]14.[/B] Η[B] Ευρύκλεια[/B] υποδέχεται τον Τηλέμαχο που γύρισε από την Πύλο: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]δακρύσασα δ᾿ ἔπειτ᾿[/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] ἰθὺς[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] κίεν:[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]πλησίασε έπειτα [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]με δάκρυα στα μάτια [/COLOR][/B]... Οδύσσεια ρ' 33 [B]15. [/B]Ο [B]Οδυσσέα φτάνει[/B] τελικά[B] στο παλάτι[/B] του. Βλέπει έξω από την πίσω πόρτα τον Άργο να σβήνει μόλις τον αντιλαμβάνεται. και τελικά εισέρχεται: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]βῆ δ᾿[/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] ἰθὺς[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] μεγάροιο μετὰ μνηστῆρας ἀγαυούς.[/COLOR][/B] ..." ...[B][COLOR=rgb(97, 189, 109)] πέρασε[/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)] ευθύς [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]στο μέγαρο στους 'άνετους' μνηστήρες [/COLOR][/B]... Οδύσσεια ρ' 325 [B]16.[/B] Η οικονόμος του παλατιού[B] Ευρυνόμη[/B] συμβουλεύει την Πηνελόπη, Το " [B]ἴθι [/B]" εδώ με την έννοια της [B]κατεύθυνσης[/B], της [B]μη ολιγωρίας [/B]και[B] μη λοξοδρόμησης[/B]: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ἀλλ᾿ [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἴθι [/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)]καὶ σῷ παιδὶ ἔπος φάο μηδ᾿ ἐπίκευθε,[/COLOR][/B] ..." ...[B][COLOR=rgb(97, 189, 109)] μα [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]τρέξε [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]να πεις και στο παιδί σου ένα λόγο, μη συγκαλύψεις[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια σ' 171 [B]17.[/B] Πως κατασκευάστηκε το στέρεο [B]κατώφλι του ανακτόρου[/B]: "..,. [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ξέσσεν ἐπισταμένως καὶ ἐπὶ στάθμην [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἴθυνεν[/COLOR][/B], ..." [B]... [COLOR=rgb(97, 189, 109)]έξυσε δε με προσοχή και[/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)] ίσιωσε[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] στη στάθμη[/COLOR] ...[/B] Οδύσσεια φ' 44 [B]18.[/B] Ο Τηλέμαχος προετοιμάζει τον αγωνιστικό χώρο για [B]τον αγώνα του τόξου[/B]: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]πρῶτον μὲν πελέκεας στῆσεν, διὰ τάφρον ὀρύξας[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(209, 72, 65)][B]πᾶσι μίαν μακρήν, καὶ ἐπὶ στάθμην[/B][/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)][B] ἴθυνεν[/B][/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)][B],[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ἀμφὶ δὲ γαῖαν ἔναξε:[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]Και πρώτα έστησε πελέκια, αφού μια τάφρο έσκαψε[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(97, 189, 109)][B]για όλα μία μακρινή, και [/B][/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)][B]ίσιωνε[/B][/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)][B] στη στάθμη,[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]και πάτησε ολόγυρα το χώμα[/COLOR][/B]. ... (για να στερεωθούν) Οδύσσεια φ' 120-122 [B]19.[/B] Μια [B]εντολή[/B] προς τον Εύμαιο την ώρα της μνηστηροφονίας. Το " [B]ἴθι [/B]" και εδώ με την έννοια της [B]κατεύθυνσης[/B], της [B]μη ολιγωρίας [/B]και[B] μη λοξοδρόμησης[/B]: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ἀλλ᾿[/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] ἴθι[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)], δῖ᾿ Εὔμαιε,[/COLOR][/B] ..." ...[B][COLOR=rgb(97, 189, 109)] μα[/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)] τρέξε[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)], Εύμαιε (πετάξου) σα θεός[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια χ' 157 [B]20. [/B]Η Ευρύκλεια αντικρίζει τους [B]μνηστήρες σκοτωμένους[/B]: "...[B] [COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἴθυσέν[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] ῥ᾿ ὀλολύξαι, ἐπεὶ μέγα εἴσιδεν ἔργον[/COLOR][/B]: ..." ... [B][COLOR=rgb(0, 168, 133)]πήγε [/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)]να βάλει τις φωνές, τα τρομερά που είδε[/COLOR][/B] ... (άλλος ένας λαϊκός ιδιωματισμός) Οδύσσεια χ' 408 [B]21.[/B] Οι πρώτες αντιδράσεις της [B]Πηνελόπη[/B]ς, τη στιγμή που [B]αναγνωρίζει τον Οδυσσέα[/B]: "... [COLOR=rgb(209, 72, 65)][B]δακρύσασα δ᾿ ἔπειτ᾿[/B][/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)][B] ἰθὺς[/B][/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)][B] δράμεν, ἀμφὶ δὲ χεῖρας δειρῇ βάλλ᾿ Ὀδυσῆϊ, κάρη δ᾿ ἔκυσ᾿ ἠδὲ προσηύδα:[/B][/COLOR] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]έτρεξε έπειτα [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] με δάκρυα στα μάτια, και χέρια ολόγυρα επέρασε στο σβέρκο του Οδυσσέα (αγκάλιασε), και φίλησε την κεφαλή, και είπε προς αυτόν:[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια ψ' 207-208 [B]22.[/B] Στον [B]Κάτω Κόσμο[/B], κάποιοι ήρωες συναντούν τους σκοτωμένους μνηστήρες: "...[B][COLOR=rgb(209, 72, 65)] Τὼ δ᾿ ἄρα θαμβήσαντ᾿ [/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]ἰθὺς[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] κίον[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]Και τότε έκθαμβοι πλησίασαν [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια ω' 101 [B]23. Ο Οδυσσέας συναντά τον πατέρα του Λαέρτη[/B] και προσπαθεί να τον δοκιμάσει, λέγοντάς του ψεύτικες ιστορίες:: "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]Τὰ φρονέων ἰθὺς κίεν αὐτοῦ δῖος Ὀδυσσεύς.[/COLOR][/B] ..." .. [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]Σκεπτόμενος αυτά [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] πλησίασε κοντά του θεϊκά ο Οδυσσέας[/COLOR][/B] Οδύσσεια ω' 241 [B]24.[/B] Ο Οδυσσέας συναντά και άλλους από το προσωπικό. [B]Αντάμωμα[/B]. "... [B][COLOR=rgb(209, 72, 65)]ὣς ἄρ ἔφη, Δολίος δ᾿[/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] ἰθὺς[/COLOR][COLOR=rgb(209, 72, 65)] κίε χεῖρε πετάσσας ἀμφοτέρας, Ὀδυσεῦς δὲ λαβὼν κύσε χεῖρ᾿ ἐπὶ καρπῷ,[/COLOR][/B] ..." ... [B][COLOR=rgb(97, 189, 109)]ως είπε, και [/COLOR][COLOR=rgb(0, 168, 133)]ευθύς[/COLOR][COLOR=rgb(97, 189, 109)] Δολίος σίμωσε ανοίγοντας τα χέρια και τα δυο, κι αρπάζοντας ο Οδυσσεύς φιλούσε χέρια στον καρπό[/COLOR][/B] ... Οδύσσεια ω' 397-398[/CENTER] [INDENT][/INDENT] [INDENT]Η λέξη " [B]ἰθὺς [/B]" χρησιμοποιείται στην Οδύσσεια 24 φορές. 15 από αυτές επί της Ιθάκης και άλλες 7 για ναυτικά θέματα. Αναλυτικά σημαίνει τα εξής:[/INDENT] [INDENT][B]ἰθύς, ἰθύν[/B] = [B]Ευθύς, κατευθείαν, ίσια [/B](13 φορές)[/INDENT] [INDENT][B]ἰθύνετο, ἰθύνοι = Διηύθυνε, διευθύνει[/B] (πέντε φορές)[/INDENT] [INDENT][B]ἴθυνεν[/B] =[B]Ίσιωνε[/B] (τρεις φορές)[/INDENT] [INDENT][B]ἴθι = Τρέξε 'τσακίσου'. Κατεύθυνση,[/B] [B]μη ολιγωρία [/B]και[B] μη λοξοδρόμηση [/B](δυο φορές)[/INDENT] [INDENT][B]ἴθυσέν = Πήγε αστραπιαία [/B](μια φορά)[/INDENT] [INDENT][/INDENT] [JUSTIFY][B][COLOR=rgb(147, 101, 184)]Στο προηγούμενο δημοσίευμα, [/COLOR][/B][COLOR=rgb(147, 101, 184)][URL]https://homericithaca.com/threads/35/[/URL],[/COLOR][B][COLOR=rgb(147, 101, 184)] εξηγήσαμε Γεωλογικά γιατί δημιουργήθηκαν στην Παλική ευθύγραμμες σειρές βράχων.[/COLOR] [COLOR=rgb(85, 57, 130)]...[/COLOR][/B][COLOR=rgb(85, 57, 130)]Επειδή το όλο πακέτο [B]στερεομετρικά [/B]εφάπτεται με την οριζόντια επιφάνεια της θάλασσας, η οποία το τέμνει ευθύγραμμα, Η επαφή αυτή [B]ορίζει ευθεία[/B][/COLOR][B][COLOR=rgb(85, 57, 130)].[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(243, 121, 52)]Σήμερα αποδείξαμε Ομηρικά ότι η λέξη [B]ἰθὺς[/B] [B]σημαίνει ευθύς[/B].[/COLOR] [COLOR=rgb(41, 105, 176)]Τα δυο μαζί αυτά εξηγούν[B] γιατί το νησί του Οδυσσέα ονομάστηκε Ιθάκη[/B]. [B]Διότι απλά είχε ευθύγραμμες παραλίες[/B].[/COLOR][/JUSTIFY] [CENTER][B][COLOR=rgb(184, 49, 47)]Όπερ έδει δείξαι.[/COLOR][/B] [INDENT][ATTACH type="full" alt="1593431380235.png"]196[/ATTACH][ATTACH type="full" alt="1593431461156.png"]197[/ATTACH][ATTACH type="full" alt="1593431505726.png"]198[/ATTACH][ATTACH type="full" alt="1593431792506.png"]199[/ATTACH][/INDENT][/CENTER] [INDENT][/INDENT] [CENTER] [INDENT][ATTACH type="full" alt="1593431978679.png"]200[/ATTACH][/INDENT] [INDENT][ATTACH type="full" alt="1593432061162.png"]201[/ATTACH][/INDENT][/CENTER] [INDENT]Για [B]το τέλος της Ιθάκης[/B] με την επέλαση των Δωριέων διαβάστε εδώ: [URL]https://homericithaca.com/threads/207/[/URL][/INDENT] [INDENT]Για το [B]πού κατέληξαν οι Ιθακήσιοι[/B] διαβάστε εδώ: [URL]https://homericithaca.com/threads/213/[/URL] ΠΩΣ ΜΙΑ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΚΗ ΙΔΕΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΞΕΛΙΧΘΕΙ ΣΕ ΠΑΘΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ... [URL]https://homericithaca.com/threads/215/[/URL][/INDENT] [INDENT][/INDENT] [/QUOTE]
Ονομα
Δημοσίευση απάντησης
Φόρουμ
Ομηρική Ιθάκη - Η Γεωγραφία της Οδύσσειας
«Ἰθάκη» στην Ομηρική σημαίνει: ΤΟ ΝΗΣΙ ΜΕ ΤΙΣ ΕΥΘΕΙΕΣ
ΕΝΑ ΑΡΘΡΟ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ: Η λέξη " ἰθὺς" της Οδύσσειας και πως ερμηνεύεται
Μπλουζα
Κάτω μέρος