Άρθρα
Αρθρογράφοι
Φόρουμ
Νέες δημοσιεύσεις
Αναζήτηση στο Φόρουμ
Τι νέα
Νέες δημοσιεύσεις
Νέες δημοσιεύσεις προφίλ
Τελευταία δραστηριότητα
Μέλη
Εγγεγραμμένα μέλη
Τρέχοντες επισκέπτες
Νέες δημοσιεύσεις προφίλ
Δημοσιεύσεις προφίλ αναζήτησης
Σύνδεση
Ελληνικά
Language Chooser
English (US)
Ελληνικά
Español
Τι νέα
Αναζήτηση
Αναζήτηση
Αναζήτηση τίτλων μόνο
Με:
Νέες δημοσιεύσεις
Αναζήτηση στο Φόρουμ
Μενού
Σύνδεση
Install the app
Εγκαθιστώ
Φόρουμ
Ομηρική Ιθάκη - Η Γεωγραφία της Οδύσσειας
Η αντιπαράθεση με τις Ομηρικές Ιθάκες της Λευκάδας
Φιλοίτιος. Η σχέση μεταξύ δήμου Ιθάκης και δήμου Κεφαλλήνων στην Οδύσσεια.
Η JavaScript είναι απενεργοποιημένη. Για καλύτερη εμπειρία, παρακαλούμε ενεργοποιήστε το JavaScript στον browser σας πριν προχωρήσετε.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Απάντηση στο θέμα
Μήνυμα
<blockquote data-quote="Νικόλαος Καμπάνης - Mentor" data-source="post: 31" data-attributes="member: 4"><p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]1173[/ATTACH][ATTACH=full]1174[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"><strong>Η ΑΦΙΞΗ ΤΟΥ ΦΙΛΟΙΤΙΟΥ από τη Γη των Κεφαλλήνων στην Ιθάκη</strong>.</p> <p style="text-align: justify">[P] Ο σεβαστικός κι αγαπημένος βουκόλος του Οδυσσέα, μεταφέρει βόδια ελεύθερης βοσκής και τροφαντά ερίφια κάθε μέρα από απέναντι για τα γλέντια των μνηστήρων. Έρχεται από τη Θηναία, όπου το δύσκολο πέρασμα προς την Ιθάκη, καθιστά την πεζή προσέγγιση προηγούμενων επισκεπτών αδιανόητη και έτσι πάντα στις ραψωδίες α’ (Μέντης, ηγέτης των Ταφίων), ξ’ (άγνωστος ζητιάνος Οδυσσέας), π’ (φιλοξενούμενος ζητιάνος Οδυσσέας) και π’ (πατέρας Οδυσσέας αγαπημένος), η άφιξή τους γίνεται με πλοίο και ναύτες.[/P]</p> <p style="text-align: center">«…<strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">Τοῖσι δ᾽ ἐπὶ τρίτος ἦλθε Φιλοίτιος, ὄρχαμος ἀνδρῶν,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>βοῦν στεῖραν μνηστῆρσιν ἄγων καὶ πίονας αἶγας·</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>πορθμῆες δ᾽ ἄρα τούς γε διήγαγον, οἵ τε καὶ ἄλλους</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>ἀνθρώπους πέμπουσιν, ὅ τέ σφέας εἰσαφίκηται.</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>Καὶ τὰ μὲν εὖ κατέδησεν ὑπ᾽ αἰθούσῃ ἐριδούπῳ,</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">αὐτὸς δ᾽ αὖτ᾽ ἐρέεινε συβώτην ἄγχι παραστάς</span></strong>·</p> <p style="text-align: center">«<strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">Τίς δὴ ὅδε ξεῖνος νέον εἰλήλουθε, συβῶτα,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>ἡμέτερον πρὸς δῶμα; Τέων δ᾽ ἐξ εὔχεται εἶναι</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>ἀνδρῶν; Ποῦ δέ νύ οἱ γενεὴ καὶ πατρὶς ἄρουρα;</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>Δύσμορος· ἦ τε ἔοικε δέμας βασιλῆι ἄνακτι·</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>ἀλλὰ θεοὶ δυόωσι πολυπλάγκτους ἀνθρώπους,</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">ὁππότε καὶ βασιλεῦσιν ἐπικλώσωνται ὀιζύν</span></strong>.»…»</p> <p style="text-align: center">Ομήρου Οδύσσεια, ραψωδία υ’ στίχοι 185-196</p> <p style="text-align: center">Μετάφραση:</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">Σ’ αυτούς κι επήλθε τρίτος ο Φιλοίτιος, ο ομαδάρχης των ανδρών, </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">“βόδια ελεύθερης βοσκής” και αίγες τροφαντές φέρνοντας στους μνηστήρες· </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">που βέβαια τους πέρασαν βαρκάρηδες, που κι άλλους </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">στέλνουν ανθρώπους, που σ’ αυτούς έρχονται και ζητάνε. </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">Και αφενός αυτά τα έδεσε καλά κάτω από την αίθουσα τη θορυβώδη, </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">ο ίδιος δε μετά ερώτησε χοιροβοσκό στεκόμενος κοντά</span></strong>:</p> <p style="text-align: center">«<strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">Ποιος (είναι) τούτος ’δώ, χοιροβοσκέ, ο ξένος (που) ήλθε τώρα τελευταία </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">προς το παλάτι το δικό μας; Και καμαρώνει ότι είναι από ποια </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">φυλή; Και από που είν’ η γενιά του και η (εύφορη) η γη η πατρική; </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">Ο δυστυχής·... που και θυμίζει βασιλιά άρχοντα στη διάπλαση· </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">αλλ’ οι θεοί εξευτελίζουν ανθρώπους πολλαπλά κατατρεγμένους </span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">οπότε και για βασιλείς τη δυστυχία τη σμιλεύου</span></strong>ν». ...</p> <p style="text-align: justify">[P]Εδώ, και επειδή τα βοσκοτόπια και οι στάνες του Φιλοίτιου ευρίσκονται στον ευρύτερο χώρο του ’’δύσκολου’’ περάσματος προς την Παλική, κάθε διερχόμενος προς την Ομηρική Ιθάκη, όχι μόνο θα καθίστατο ορατός, αλλά συνάμα και ευπρόσδεκτος φιλοξενούμενος της τελευταίας διανυκτέρευσης, όπου θα μάθαινε από τον Φιλόιτιο ότι υπάρχουν εντέλει και πορθμήες για να περάσει εύκολα χωρίς να γκρεμοτσακιστεί.[/P]</p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]1175[/ATTACH]</p> <p style="text-align: justify">[P]Έτσι, αυτός ο πιστός βουκόλος ερωτά για τον ξένο όλα τ’ άλλα πλην πεζού και ναυτών.[/P][P]Τα περί Θηναίας εξάγονται εύκολα από όσα θα παραθέσουμε στη συνέχεια και θεωρούμε επί πλέον ότι οι εγκαταστάσεις του Φιλοίτιου οριοθετούνται στο ελεγχόμενο φαράγγι της Κριτονού με την πανέμορφη έξοδο προς τη θάλασσα, παρά προς τον Σωτήρα, όπου και το μέτωπο της παραλίας είναι τεράστιο και η πρόσβαση προς την υπόλοιπη Θηνιά απόκρημνη.[/P][P]’Τρελά’’ κατσίκια είχε ο Φιλοίτιος και βόδια ελευθέρας βοσκής, με κίνδυνο όταν μετέφερε κάποια από αυτά, να κινδυνεύουν οι σχεδίες με ανατροπή ανά πάσα στιγμή. Οπότε, ούτε το στενό ανάμεσα στη σημερινή Ιθάκη και την Κεφαλλονιά προσφέρεται για καθημερινή μετάβαση, ούτε ο Σωτήρας, παρά μόνο η διαδρομή Κριτονού-Φυλακές στο Λιβάδι, όπου αν έπεφταν στη θάλασσα θα συνέχιζαν κολυμπώντας για πολύ λίγο και μετά περπατώντας κάτω από το νερό στα αβαθή.[/P]</p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]134[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center">«…<span style="color: rgb(184, 49, 47)"><strong>Ἀλλ᾽ ἄγετε, μνηστῆρες, ἐπεὶ τόδε φαίνετ᾽ ἄεθλον,</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(184, 49, 47)">οἵη νῦν οὐκ ἔστι γυνὴ κατ᾽ Ἀχαιίδα γαῖαν,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(184, 49, 47)">οὔτε Πύλου ἱερῆς οὔτ᾽ Ἄργεος οὔτε Μυκήνης·</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(184, 49, 47)"><strong>οὔτ᾽</strong> </span><span style="color: rgb(147, 101, 184)"><strong>αὐτῆς Ἰθάκης</strong></span><span style="color: rgb(184, 49, 47)"> <strong>οὔτ᾽</strong></span><span style="color: rgb(147, 101, 184)"> <strong>ἠπείροιο μελαίνης</strong></span><span style="color: rgb(184, 49, 47)">·</span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(184, 49, 47)"><strong>καὶ δ᾽ αὐτοὶ τό γε ἴστε· τί με χρὴ μητέρος</strong> </span><strong><span style="color: rgb(147, 101, 184)">αἴνου</span></strong>;…»</p> <p style="text-align: center">Μετάφραση:</p> <p style="text-align: center">... <span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>Αλλά εμπρός, μνηστήρες, επειδή φαίνεται αυτός σπουδαίος άθλος,</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">τέτοια γυναίκα (άλλη) τώρα δεν είναι μες στη γη των Αχαιών,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">ούτε σε Πύλο ιερή ούτε σε Άργος και Μυκήνες·</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">ούτε σ’ αυτή</span><span style="color: rgb(41, 105, 176)"> <strong>την ίδια την Ιθάκη</strong></span><span style="color: rgb(65, 168, 95)"> ούτε </span><span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>στη μαύρη τη στεριά</strong></span><span style="color: rgb(65, 168, 95)">·</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>κι οι ίδιοι ασφαλώς γνωρίζετε αυτό· γιατί χρειάζεται σ’ εμέ μητέρα να </strong></span><span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>παινέψω</strong></span>; ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια φ΄ 106-110</p> <p style="text-align: justify">[P]Ο Όμηρος εδώ τοποθετεί σκανδαλωδώς το ‘‘<strong>αἴνου</strong>’’ ακριβώς κάτω από το ‘‘<strong>ἠπείροιο μελαίνης</strong>’’… Μα <strong>ο Αίνος είναι η αιτία που η στεριά είναι μαύρη λόγω της Κεφαλληνιακής ελάτης</strong>![/P][P]Αυτές οι σκανδαλώδεις συμπτώσεις, έκαναν τον Νίκο Λιβαδά να φύγει μια ώρα αρχύτερα να πάει να συναντήσει τον Όμηρο για να τον ρωτήσει!![/P][P]Άλλη σύμπτωση είναι ο <span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>παραλληλισμός από τη μια δυτική Πύλος</strong></span> – <span style="color: rgb(85, 57, 130)"><strong>ανατολικά Άργος και Μυκήνες</strong></span>, <strong>Ιθάκη δυτική</strong> – <strong>μαύρη στεριά ανατολική</strong>, δηλαδή ο κύριος κορμός της Κεφαλλονιάς.[/P]</p><p></p><p style="text-align: center"><strong>Φιλοίτιος. Σχέση μεταξύ Ιθάκης και δήμου Κεφαλλήνων, καθώς και με τη μαύρη τη στεριά (τε καὶ ἠπείροιο μελαίνης·)</strong></p> <p style="text-align: center">... <span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>Σ’ αυτούς κι επήλθε τρίτος ο </strong></span><strong><span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>Φιλοίτιος</strong></span><span style="color: rgb(65, 168, 95)">, ο ομαδάρχης των ανδρών,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>“</strong></span><span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>βόδια ελεύθερης βοσκής</strong></span><span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>” </strong></span><span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>και αίγες τροφαντές</strong></span><span style="color: rgb(65, 168, 95)"> φέρνοντας στους μνηστήρες·</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">που βέβαια </span><span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>τους πέρασαν βαρκάρηδες</strong></span><span style="color: rgb(65, 168, 95)">, που κι άλλους</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>στέλνουν ανθρώπους, που σ’ αυτούς έρχονται και ζητάνε</strong></span>. ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια υ΄ 185-188</p> <p style="text-align: justify">[P]Δεν ζητάμε πολλά!...[/P][P]... <strong>Θέλουμε κάποια Ιθάκη κοντά σε μέρη με βόδια ελεύθερης βοσκής και εφαπτόμενη με βράχια για κατσίκια εξαιρετικής ποικιλίας, το οποίο μέρος να έχει σημείο απ’ όπου βαρκούλες ή σχεδίες να μεταφέρουν σε αυτήν την Ιθάκη τα παραπάνω κτηνοτροφικά προϊόντα</strong>.[/P][P]Γνώρισα έναν καταπληκτικό Κεφαλλονίτη εκεί σε ένα κτήμα με ελιές 5000 χρόνων(!!), που παρ’ όλο ότι δεν με πιστεύει, και συμπόσια διοργανώνει για την Ομηρική Ιθάκη και, ας μη θέλει, εγώ Φιλοίτιο τον λέω.[/P]</p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]1169[/ATTACH][ATTACH=full]135[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(243, 121, 52)">Δεν είναι τρεις, αλλά μια ελιά που έχει ανοίξει στα τρία</span></strong>!</p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]1170[/ATTACH][ATTACH=full]1171[/ATTACH][ATTACH=full]1172[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center"></p> <p style="margin-left: 20px">Περιγράφει ο Φιλοίτιος πως έγινε βουκόλος και πως τον έστειλε ο Οδυσσέας γι' αυτή τη δουλειά απέναντι στον δήμο Κεφαλλήνων:</p> <p style="text-align: center">«… <strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">Εἰ δ᾽ ἤδη τέθνηκε καὶ εἰν Ἀΐδαο δόμοισιν,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>ὤ μοι ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆος ἀμύμονος, ὅς μ᾽ ἐπὶ βουσὶν</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">εἷσ᾽ ἔτι τυτθὸν ἐόντα Κεφαλλήνων ἐνὶ δήμῳ</span></strong>….»</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">Αν όμως ήδη πέθανε και είν’ στου Άδη τα παλάτια,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>ωιμέ πόσο αξιόλογος για ’με ο Οδυσσεύς, που ’μένα για τα βόδια</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">έστειλε τόσο δα μικρό στο δήμο Κεφαλλήνων</span></strong>. ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια υ΄ 208-210</p> <p style="text-align: justify">[P]Αντίθετα με το άστυ, που είναι η πόλη, δήμος είναι όλη η περιφέρεια γύρω από το άστυ.[/P][P]Παλιά με τον ‘‘Καποδίστρια’’, το νόμο για τις συνενώσεις χωριών, είχε προκύψει κάτι σαν αυτόν τον δήμο της Ομηρικής εποχής, όπου από τη μια δυτικά ο δήμος Παλικής και απέναντι στον κύριο κορμό της Κεφαλλονιάς ο δήμος Αργοστολίου που περιελάμβανε τη Θηναία. Το ίδιο έχει γίνει πάλι εδώ και λίγους μήνες.[/P][P]Το ‘‘Κεφαλλήνων ἐνὶ δήμῳ’’, προσδιορίζει ότι τα βόδια ο Φιλοίτιος τα έβοσκε εκεί που ήταν περιοχές Κεφαλλήνων, δηλαδή στον κύριο κορμό της Κεφαλλονιάς.[/P][P]Ο Όμηρος μας αποκαλύπτει έτσι, ότι το νησί ποτέ δεν λεγόταν Σάμη, αλλά Γη των Κεφαλλήνων, ειδικά το ηπειρωτικό του μέρος.[/P]</p> <p style="text-align: center">«… <strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">Αὐτὰρ ἐμοὶ τόδε θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι φίλοισιν</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>πόλλ᾽ ἐπιδινεῖται· μάλα μὲν κακὸν υἷος ἐόντος</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>ἄλλων δῆμον ἱκέσθαι ἰόντ᾽ αὐτῇσι βόεσσιν,</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>ἄνδρας ἐς ἀλλοδαπούς· τὸ δὲ ῥίγιον, αὖθι μένοντα</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">βουσὶν ἐπ᾽ ἀλλοτρίῃσι καθήμενον ἄλγεα πάσχειν</span></strong> …»</p> <p style="text-align: center">Μετάφραση:</p> <p style="text-align: center">... <span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>Τότε για ’με ένας καημός μέσα στα φυλλοκάρδια</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">πολύ ανανταριάζει· χειρότερο που ζει ο γιος</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">σε άλλες πολιτείες να φτάσω με τα βόδια πηγαίνοντας σ’αυτούς,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">σε ξένους άνδρες· που αυτό όμως το τρέμω, εδώ να απομείνω</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>με βόδια γι’ αλλότριους σκοπούς καθήμενος (εδώ) να υποφέρω</strong></span>. ...</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια υ΄ 217-221</p> <p style="margin-left: 20px">Για τον <strong>Φιλοίτιο</strong> είναι εύκολο, εκεί στη Γη των Κεφαλλήνων, <strong>να δραπετεύσει</strong>, μαζί με τα κοπάδια, <strong>σε άλλους Κεφαλλονίτες ηγεμόνες</strong>, βασιλείς, μεγαλοβοσκούς.</p> <p style="text-align: center">Το ίδιο από το Ζήσιμο Σιδέρη:</p> <p style="text-align: center">… <span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>Κι ο νους μου συχνά κάνει</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">μια σκέψη μέσα μου κακή, να πάρω τα γελάδια,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">αν κι είναι ο γιος του στη ζωή, κι αλλού να πάω στα ξένα,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">και μια άλλη πιο χειρότερη, να μείνω εδώ για πάντα,</span></strong></p> <p style="text-align: center"><span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>τα ξένα βόδια να φυλώ με σπλάχνα μαραμένα</strong></span>. ...</p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">«… <span style="color: rgb(226, 80, 65)"><strong>νῦν δ’ </strong></span><strong><span style="color: rgb(147, 101, 184)"><strong>αἰνῶς</strong></span><span style="color: rgb(226, 80, 65)"> δείδοικα κατὰ φρένα, μὴ τάχα πάντες</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">ἐνθάδ’ </span><span style="color: rgb(147, 101, 184)"><strong>ἐπέλθωσιν Ἰθακήσιοι</strong>, <strong>ἀγγελίας δὲ</strong></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(147, 101, 184)">πάντῃ ἐποτρύνωσι Κεφαλλήνων πολίεσσιν</span>.</strong>’’ …»</p> <p style="text-align: center">Μετάφραση:</p> <p style="text-align: center">…<span style="color: rgb(65, 168, 95)"><strong>Όμως φοβάμαι τώρα φανερά, μήπως αμέσως όλοι</strong></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">εδώ</span><span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong> επέλθουν Ιθακήσιοι</strong> (</span><span style="color: rgb(65, 168, 95)">επιτεθούν</span><span style="color: rgb(41, 105, 176)">), <strong>και με μηνύματα</strong></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>όλες των Κεφαλλήνων τις πόλεις ξεσηκώσουν</strong></span></strong>’’ …</p> <p style="text-align: center">Οδύσσεια ω΄ 353-355</p> <p style="text-align: justify">[P]Έχουν πια σκοτωθεί οι μνηστήρες, και ο Λαέρτης, με σωφροσύνη σκεφτόμενος, φοβάται μήπως πάνε οι Ιθακήσιοι να ξεσηκώσουν τις πόλεις των Κεφαλλήνων, εκεί κοντά, για να πάρουν εκδίκηση. Δεύτερη καθοδηγητική σύμπτωση: <strong>Το ‘‘αἰνῶς’’ βρίσκεται σε γειτονικό στίχο με τις ‘‘Κεφαλλήνων πολίεσσιν’’</strong>…<strong> Όπως ο Αίνος, το βουνό, είναι κοντά στις πολιτείες των Κεφαλλονιτών, Αργοστόλι και Σάμη</strong>.[/P][P]ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ: <span style="color: rgb(184, 49, 47)"><strong>Όσο κι αν ψάξει κανείς για άλλη Ομηρική Ιθάκη που να ταιριάζει τόσο πολύ με τη στεριά της γης των Κεφαλλήνων και όσα άλλα περιγράψαμε λίγο πριν, δεν θα βρει καμιά άλλη υποψήφια να μοιάζει τόσο πολύ με αυτά που περιγράφει ο Όμηρος, εκτός από μια, την Παλική της Κεφαλλονιάς</strong></span> ![/P]<span style="color: #00a885"><strong>[P]Από τις φωτογραφίες μάλιστα που λάβαμε κατά τη διάρκεια αρκετών ‘‘Ομηρικών εξερευνήσεων’’, ίσως παρακινηθεί ο αναγνώστης να επισκεφθεί κάποτε το τοπίο και να ‘‘αντέξει’’ την υπέροχη διαδρομή των 1.500 μέτρων στο σκεπαστό φαράγγι της Κριτονού Θηναίας Κεφαλληνίας μέχρι τη θάλασσα, ακολουθώντας τις οπλές των βοδιών και τα χνάρια του Φιλοίτιου[/P]</strong>[P][/p]</span>[P].[/P]<span style="color: rgb(41, 105, 176)"><strong>[P]Φτάνοντας δε στην παραλία θα προβληματιστεί αν οι πορθμήες έφερναν τους ταξιδιώτες δεξιά προς τις παλιές φυλακές ή κατευθείαν μπροστά προς το Λιβάδι, κάτω από τον Κρίκελλο[/P]</strong>[P][/p]</span>[P].[/P]</p><p></p><p style="text-align: center">[ATTACH=full]141[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(243, 121, 52)">Η αρχή του φαραγγιού της Κριτονού</span></strong></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]142[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(243, 121, 52)">Κατεβαίνοντας από την Κριτονού στην παραλία για να περάσουμε απέναντι όπως με τους πορθμήες ο Φιλοίτιος.</span></strong></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]143[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(71, 85, 119)">Αν εσείς σε μια εκδρομή συναντήσετε κάτι μεταφυσικό, θα καθίσετε να το φωτογραφίσετε; ή θα το βάλετε στα πόδια; Κάπου πριν από το τέλος του φαραγγιού, αφού είχαμε προσπεράσει ήδη ένα Golf που κάποτε είχε πέσει στον γκρεμό, αλλά ευτυχώς η ΕΜΑΚ τότε τους είχε βρει ζωντανούς, συναντήσαμε δεξιά μας στα βράχια μια τεράστια μορφή Κύκλωπα</span></strong> !</p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(71, 85, 119)">ΚΥΚΛΩΨ</span></strong>: «...<strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">θαῦμα τέτυκτο πελώριον, ...ἐώκειν ...ῥίῳ ὑλήεντι ὑψηλῶν ὀρέων</span></strong>, ...» Οδύσσεια ι΄ 190,191,192</p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]140[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center">« ...<strong><span style="color: rgb(226, 80, 65)">πορθμῆες δ᾽ ἄρα τούς γε διήγαγον, οἵ τε καὶ ἄλλους ἀνθρώπους πέμπουσιν, ὅ τέ σφέας εἰσαφίκηται</span></strong>. ...»</p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]139[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]138[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center">... <strong><span style="color: rgb(65, 168, 95)">που βέβαια τους πέρασαν βαρκάρηδες, που κι άλλους στέλνουν ανθρώπους, που σ’ αυτούς έρχονται και ζητάνε</span></strong>. ...</p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]137[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(243, 121, 52)">Ο κοίλος γιαλός της πόλης της Ιθάκης του Ομήρου, στην τοποθεσία Βάλτος Λιβαδιού</span></strong></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[ATTACH=full]136[/ATTACH]</p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: rgb(243, 121, 52)">Το τρίτο μεγαλύτερο φυσικό λιμάνι της Μεσογείου: Ο κόλπος του Λιβαδιού στην Κεφαλλονιά ή</span> ‘‘<span style="color: rgb(243, 121, 52)">πολυβενθής λιμένας της Ιθάκης</span>’’</strong></p> <p style="margin-left: 20px"></p> <p style="margin-left: 20px">Για <strong>το τέλος της Ιθάκης</strong> με την επέλαση των Δωριέων διαβάστε εδώ: <a href="https://homericithaca.com/threads/207/">https://homericithaca.com/threads/207/</a></p> <p style="margin-left: 20px">Για το <strong>πού κατέληξαν οι Ιθακήσιοι</strong> διαβάστε εδώ: <a href="https://homericithaca.com/threads/213/">https://homericithaca.com/threads/213/</a></p> <p style="margin-left: 20px">ΠΩΣ ΜΙΑ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΚΗ ΙΔΕΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΞΕΛΙΧΘΕΙ ΣΕ ΠΑΘΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ... <a href="https://homericithaca.com/threads/215/">https://homericithaca.com/threads/215/</a></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Νικόλαος Καμπάνης - Mentor, post: 31, member: 4"] [CENTER] [ATTACH type="full" alt="1684625144936.png"]1173[/ATTACH][ATTACH type="full" alt="1684625311348.png"]1174[/ATTACH] [B]Η ΑΦΙΞΗ ΤΟΥ ΦΙΛΟΙΤΙΟΥ από τη Γη των Κεφαλλήνων στην Ιθάκη[/B].[/CENTER] [JUSTIFY][P] Ο σεβαστικός κι αγαπημένος βουκόλος του Οδυσσέα, μεταφέρει βόδια ελεύθερης βοσκής και τροφαντά ερίφια κάθε μέρα από απέναντι για τα γλέντια των μνηστήρων. Έρχεται από τη Θηναία, όπου το δύσκολο πέρασμα προς την Ιθάκη, καθιστά την πεζή προσέγγιση προηγούμενων επισκεπτών αδιανόητη και έτσι πάντα στις ραψωδίες α’ (Μέντης, ηγέτης των Ταφίων), ξ’ (άγνωστος ζητιάνος Οδυσσέας), π’ (φιλοξενούμενος ζητιάνος Οδυσσέας) και π’ (πατέρας Οδυσσέας αγαπημένος), η άφιξή τους γίνεται με πλοίο και ναύτες.[/P][/JUSTIFY] [CENTER]«…[B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]Τοῖσι δ᾽ ἐπὶ τρίτος ἦλθε Φιλοίτιος, ὄρχαμος ἀνδρῶν,[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(226, 80, 65)][B]βοῦν στεῖραν μνηστῆρσιν ἄγων καὶ πίονας αἶγας· πορθμῆες δ᾽ ἄρα τούς γε διήγαγον, οἵ τε καὶ ἄλλους ἀνθρώπους πέμπουσιν, ὅ τέ σφέας εἰσαφίκηται. Καὶ τὰ μὲν εὖ κατέδησεν ὑπ᾽ αἰθούσῃ ἐριδούπῳ,[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]αὐτὸς δ᾽ αὖτ᾽ ἐρέεινε συβώτην ἄγχι παραστάς[/COLOR][/B]· «[B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]Τίς δὴ ὅδε ξεῖνος νέον εἰλήλουθε, συβῶτα,[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(226, 80, 65)][B]ἡμέτερον πρὸς δῶμα; Τέων δ᾽ ἐξ εὔχεται εἶναι ἀνδρῶν; Ποῦ δέ νύ οἱ γενεὴ καὶ πατρὶς ἄρουρα; Δύσμορος· ἦ τε ἔοικε δέμας βασιλῆι ἄνακτι· ἀλλὰ θεοὶ δυόωσι πολυπλάγκτους ἀνθρώπους,[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]ὁππότε καὶ βασιλεῦσιν ἐπικλώσωνται ὀιζύν[/COLOR][/B].»…» Ομήρου Οδύσσεια, ραψωδία υ’ στίχοι 185-196 Μετάφραση: ... [B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]Σ’ αυτούς κι επήλθε τρίτος ο Φιλοίτιος, ο ομαδάρχης των ανδρών, “βόδια ελεύθερης βοσκής” και αίγες τροφαντές φέρνοντας στους μνηστήρες· που βέβαια τους πέρασαν βαρκάρηδες, που κι άλλους στέλνουν ανθρώπους, που σ’ αυτούς έρχονται και ζητάνε. Και αφενός αυτά τα έδεσε καλά κάτω από την αίθουσα τη θορυβώδη, ο ίδιος δε μετά ερώτησε χοιροβοσκό στεκόμενος κοντά[/COLOR][/B]: «[B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]Ποιος (είναι) τούτος ’δώ, χοιροβοσκέ, ο ξένος (που) ήλθε τώρα τελευταία προς το παλάτι το δικό μας; Και καμαρώνει ότι είναι από ποια φυλή; Και από που είν’ η γενιά του και η (εύφορη) η γη η πατρική; Ο δυστυχής·... που και θυμίζει βασιλιά άρχοντα στη διάπλαση· αλλ’ οι θεοί εξευτελίζουν ανθρώπους πολλαπλά κατατρεγμένους οπότε και για βασιλείς τη δυστυχία τη σμιλεύου[/COLOR][/B]ν». ...[/CENTER] [JUSTIFY][P]Εδώ, και επειδή τα βοσκοτόπια και οι στάνες του Φιλοίτιου ευρίσκονται στον ευρύτερο χώρο του ’’δύσκολου’’ περάσματος προς την Παλική, κάθε διερχόμενος προς την Ομηρική Ιθάκη, όχι μόνο θα καθίστατο ορατός, αλλά συνάμα και ευπρόσδεκτος φιλοξενούμενος της τελευταίας διανυκτέρευσης, όπου θα μάθαινε από τον Φιλόιτιο ότι υπάρχουν εντέλει και πορθμήες για να περάσει εύκολα χωρίς να γκρεμοτσακιστεί.[/P][/JUSTIFY] [CENTER] [ATTACH type="full" alt="1684625381344.png"]1175[/ATTACH][/CENTER] [JUSTIFY][P]Έτσι, αυτός ο πιστός βουκόλος ερωτά για τον ξένο όλα τ’ άλλα πλην πεζού και ναυτών.[/P][P]Τα περί Θηναίας εξάγονται εύκολα από όσα θα παραθέσουμε στη συνέχεια και θεωρούμε επί πλέον ότι οι εγκαταστάσεις του Φιλοίτιου οριοθετούνται στο ελεγχόμενο φαράγγι της Κριτονού με την πανέμορφη έξοδο προς τη θάλασσα, παρά προς τον Σωτήρα, όπου και το μέτωπο της παραλίας είναι τεράστιο και η πρόσβαση προς την υπόλοιπη Θηνιά απόκρημνη.[/P][P]’Τρελά’’ κατσίκια είχε ο Φιλοίτιος και βόδια ελευθέρας βοσκής, με κίνδυνο όταν μετέφερε κάποια από αυτά, να κινδυνεύουν οι σχεδίες με ανατροπή ανά πάσα στιγμή. Οπότε, ούτε το στενό ανάμεσα στη σημερινή Ιθάκη και την Κεφαλλονιά προσφέρεται για καθημερινή μετάβαση, ούτε ο Σωτήρας, παρά μόνο η διαδρομή Κριτονού-Φυλακές στο Λιβάδι, όπου αν έπεφταν στη θάλασσα θα συνέχιζαν κολυμπώντας για πολύ λίγο και μετά περπατώντας κάτω από το νερό στα αβαθή.[/P][/JUSTIFY] [CENTER] [ATTACH type="full" alt="1592768631924.png"]134[/ATTACH] «…[COLOR=rgb(184, 49, 47)][B]Ἀλλ᾽ ἄγετε, μνηστῆρες, ἐπεὶ τόδε φαίνετ᾽ ἄεθλον,[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(184, 49, 47)]οἵη νῦν οὐκ ἔστι γυνὴ κατ᾽ Ἀχαιίδα γαῖαν, οὔτε Πύλου ἱερῆς οὔτ᾽ Ἄργεος οὔτε Μυκήνης·[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(184, 49, 47)][B]οὔτ᾽[/B] [/COLOR][COLOR=rgb(147, 101, 184)][B]αὐτῆς Ἰθάκης[/B][/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)] [B]οὔτ᾽[/B][/COLOR][COLOR=rgb(147, 101, 184)] [B]ἠπείροιο μελαίνης[/B][/COLOR][COLOR=rgb(184, 49, 47)]· [B]καὶ δ᾽ αὐτοὶ τό γε ἴστε· τί με χρὴ μητέρος[/B] [/COLOR][B][COLOR=rgb(147, 101, 184)]αἴνου[/COLOR][/B];…» Μετάφραση: ... [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]Αλλά εμπρός, μνηστήρες, επειδή φαίνεται αυτός σπουδαίος άθλος,[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]τέτοια γυναίκα (άλλη) τώρα δεν είναι μες στη γη των Αχαιών, ούτε σε Πύλο ιερή ούτε σε Άργος και Μυκήνες· ούτε σ’ αυτή[/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)] [B]την ίδια την Ιθάκη[/B][/COLOR][COLOR=rgb(65, 168, 95)] ούτε [/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)][B]στη μαύρη τη στεριά[/B][/COLOR][COLOR=rgb(65, 168, 95)]·[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]κι οι ίδιοι ασφαλώς γνωρίζετε αυτό· γιατί χρειάζεται σ’ εμέ μητέρα να [/B][/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)][B]παινέψω[/B][/COLOR]; ... Οδύσσεια φ΄ 106-110[/CENTER] [JUSTIFY][P]Ο Όμηρος εδώ τοποθετεί σκανδαλωδώς το ‘‘[B]αἴνου[/B]’’ ακριβώς κάτω από το ‘‘[B]ἠπείροιο μελαίνης[/B]’’… Μα [B]ο Αίνος είναι η αιτία που η στεριά είναι μαύρη λόγω της Κεφαλληνιακής ελάτης[/B]![/P][P]Αυτές οι σκανδαλώδεις συμπτώσεις, έκαναν τον Νίκο Λιβαδά να φύγει μια ώρα αρχύτερα να πάει να συναντήσει τον Όμηρο για να τον ρωτήσει!![/P][P]Άλλη σύμπτωση είναι ο [COLOR=rgb(41, 105, 176)][B]παραλληλισμός από τη μια δυτική Πύλος[/B][/COLOR] – [COLOR=rgb(85, 57, 130)][B]ανατολικά Άργος και Μυκήνες[/B][/COLOR], [B]Ιθάκη δυτική[/B] – [B]μαύρη στεριά ανατολική[/B], δηλαδή ο κύριος κορμός της Κεφαλλονιάς.[/P][/JUSTIFY] [CENTER][B]Φιλοίτιος. Σχέση μεταξύ Ιθάκης και δήμου Κεφαλλήνων, καθώς και με τη μαύρη τη στεριά (τε καὶ ἠπείροιο μελαίνης·)[/B] ... [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]Σ’ αυτούς κι επήλθε τρίτος ο [/B][/COLOR][B][COLOR=rgb(41, 105, 176)][B]Φιλοίτιος[/B][/COLOR][COLOR=rgb(65, 168, 95)], ο ομαδάρχης των ανδρών, [B]“[/B][/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)][B]βόδια ελεύθερης βοσκής[/B][/COLOR][COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]” [/B][/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)][B]και αίγες τροφαντές[/B][/COLOR][COLOR=rgb(65, 168, 95)] φέρνοντας στους μνηστήρες· που βέβαια [/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)][B]τους πέρασαν βαρκάρηδες[/B][/COLOR][COLOR=rgb(65, 168, 95)], που κι άλλους[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]στέλνουν ανθρώπους, που σ’ αυτούς έρχονται και ζητάνε[/B][/COLOR]. ... Οδύσσεια υ΄ 185-188[/CENTER] [JUSTIFY][P]Δεν ζητάμε πολλά!...[/P][P]... [B]Θέλουμε κάποια Ιθάκη κοντά σε μέρη με βόδια ελεύθερης βοσκής και εφαπτόμενη με βράχια για κατσίκια εξαιρετικής ποικιλίας, το οποίο μέρος να έχει σημείο απ’ όπου βαρκούλες ή σχεδίες να μεταφέρουν σε αυτήν την Ιθάκη τα παραπάνω κτηνοτροφικά προϊόντα[/B].[/P][P]Γνώρισα έναν καταπληκτικό Κεφαλλονίτη εκεί σε ένα κτήμα με ελιές 5000 χρόνων(!!), που παρ’ όλο ότι δεν με πιστεύει, και συμπόσια διοργανώνει για την Ομηρική Ιθάκη και, ας μη θέλει, εγώ Φιλοίτιο τον λέω.[/P][/JUSTIFY] [CENTER][ATTACH type="full" alt="1684624646438.png"]1169[/ATTACH][ATTACH type="full" alt="1592769623722.png"]135[/ATTACH] [B][COLOR=rgb(243, 121, 52)]Δεν είναι τρεις, αλλά μια ελιά που έχει ανοίξει στα τρία[/COLOR][/B]! [ATTACH type="full" alt="1684624743177.png"]1170[/ATTACH][ATTACH type="full" alt="1684624792303.png"]1171[/ATTACH][ATTACH type="full" alt="1684624863166.png"]1172[/ATTACH] [/CENTER] [INDENT]Περιγράφει ο Φιλοίτιος πως έγινε βουκόλος και πως τον έστειλε ο Οδυσσέας γι' αυτή τη δουλειά απέναντι στον δήμο Κεφαλλήνων:[/INDENT] [CENTER]«… [B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]Εἰ δ᾽ ἤδη τέθνηκε καὶ εἰν Ἀΐδαο δόμοισιν,[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(226, 80, 65)][B]ὤ μοι ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆος ἀμύμονος, ὅς μ᾽ ἐπὶ βουσὶν[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]εἷσ᾽ ἔτι τυτθὸν ἐόντα Κεφαλλήνων ἐνὶ δήμῳ[/COLOR][/B]….» ... [B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]Αν όμως ήδη πέθανε και είν’ στου Άδη τα παλάτια,[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]ωιμέ πόσο αξιόλογος για ’με ο Οδυσσεύς, που ’μένα για τα βόδια[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]έστειλε τόσο δα μικρό στο δήμο Κεφαλλήνων[/COLOR][/B]. ... Οδύσσεια υ΄ 208-210[/CENTER] [JUSTIFY][P]Αντίθετα με το άστυ, που είναι η πόλη, δήμος είναι όλη η περιφέρεια γύρω από το άστυ.[/P][P]Παλιά με τον ‘‘Καποδίστρια’’, το νόμο για τις συνενώσεις χωριών, είχε προκύψει κάτι σαν αυτόν τον δήμο της Ομηρικής εποχής, όπου από τη μια δυτικά ο δήμος Παλικής και απέναντι στον κύριο κορμό της Κεφαλλονιάς ο δήμος Αργοστολίου που περιελάμβανε τη Θηναία. Το ίδιο έχει γίνει πάλι εδώ και λίγους μήνες.[/P][P]Το ‘‘Κεφαλλήνων ἐνὶ δήμῳ’’, προσδιορίζει ότι τα βόδια ο Φιλοίτιος τα έβοσκε εκεί που ήταν περιοχές Κεφαλλήνων, δηλαδή στον κύριο κορμό της Κεφαλλονιάς.[/P][P]Ο Όμηρος μας αποκαλύπτει έτσι, ότι το νησί ποτέ δεν λεγόταν Σάμη, αλλά Γη των Κεφαλλήνων, ειδικά το ηπειρωτικό του μέρος.[/P][/JUSTIFY] [CENTER]«… [B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]Αὐτὰρ ἐμοὶ τόδε θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι φίλοισιν[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(226, 80, 65)][B]πόλλ᾽ ἐπιδινεῖται· μάλα μὲν κακὸν υἷος ἐόντος ἄλλων δῆμον ἱκέσθαι ἰόντ᾽ αὐτῇσι βόεσσιν, ἄνδρας ἐς ἀλλοδαπούς· τὸ δὲ ῥίγιον, αὖθι μένοντα[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]βουσὶν ἐπ᾽ ἀλλοτρίῃσι καθήμενον ἄλγεα πάσχειν[/COLOR][/B] …» Μετάφραση: ... [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]Τότε για ’με ένας καημός μέσα στα φυλλοκάρδια[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]πολύ ανανταριάζει· χειρότερο που ζει ο γιος σε άλλες πολιτείες να φτάσω με τα βόδια πηγαίνοντας σ’αυτούς, σε ξένους άνδρες· που αυτό όμως το τρέμω, εδώ να απομείνω[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]με βόδια γι’ αλλότριους σκοπούς καθήμενος (εδώ) να υποφέρω[/B][/COLOR]. ... Οδύσσεια υ΄ 217-221[/CENTER] [INDENT]Για τον [B]Φιλοίτιο[/B] είναι εύκολο, εκεί στη Γη των Κεφαλλήνων, [B]να δραπετεύσει[/B], μαζί με τα κοπάδια, [B]σε άλλους Κεφαλλονίτες ηγεμόνες[/B], βασιλείς, μεγαλοβοσκούς.[/INDENT] [CENTER]Το ίδιο από το Ζήσιμο Σιδέρη: … [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]Κι ο νους μου συχνά κάνει[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]μια σκέψη μέσα μου κακή, να πάρω τα γελάδια, αν κι είναι ο γιος του στη ζωή, κι αλλού να πάω στα ξένα, και μια άλλη πιο χειρότερη, να μείνω εδώ για πάντα,[/COLOR][/B] [COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]τα ξένα βόδια να φυλώ με σπλάχνα μαραμένα[/B][/COLOR]. ... «… [COLOR=rgb(226, 80, 65)][B]νῦν δ’ [/B][/COLOR][B][COLOR=rgb(147, 101, 184)][B]αἰνῶς[/B][/COLOR][COLOR=rgb(226, 80, 65)] δείδοικα κατὰ φρένα, μὴ τάχα πάντες ἐνθάδ’ [/COLOR][COLOR=rgb(147, 101, 184)][B]ἐπέλθωσιν Ἰθακήσιοι[/B], [B]ἀγγελίας δὲ[/B] πάντῃ ἐποτρύνωσι Κεφαλλήνων πολίεσσιν[/COLOR].[/B]’’ …» Μετάφραση: …[COLOR=rgb(65, 168, 95)][B]Όμως φοβάμαι τώρα φανερά, μήπως αμέσως όλοι[/B][/COLOR] [B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]εδώ[/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)][B] επέλθουν Ιθακήσιοι[/B] ([/COLOR][COLOR=rgb(65, 168, 95)]επιτεθούν[/COLOR][COLOR=rgb(41, 105, 176)]), [B]και με μηνύματα όλες των Κεφαλλήνων τις πόλεις ξεσηκώσουν[/B][/COLOR][/B]’’ … Οδύσσεια ω΄ 353-355[/CENTER] [JUSTIFY][P]Έχουν πια σκοτωθεί οι μνηστήρες, και ο Λαέρτης, με σωφροσύνη σκεφτόμενος, φοβάται μήπως πάνε οι Ιθακήσιοι να ξεσηκώσουν τις πόλεις των Κεφαλλήνων, εκεί κοντά, για να πάρουν εκδίκηση. Δεύτερη καθοδηγητική σύμπτωση: [B]Το ‘‘αἰνῶς’’ βρίσκεται σε γειτονικό στίχο με τις ‘‘Κεφαλλήνων πολίεσσιν’’[/B]…[B] Όπως ο Αίνος, το βουνό, είναι κοντά στις πολιτείες των Κεφαλλονιτών, Αργοστόλι και Σάμη[/B].[/P][P]ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ: [COLOR=rgb(184, 49, 47)][B]Όσο κι αν ψάξει κανείς για άλλη Ομηρική Ιθάκη που να ταιριάζει τόσο πολύ με τη στεριά της γης των Κεφαλλήνων και όσα άλλα περιγράψαμε λίγο πριν, δεν θα βρει καμιά άλλη υποψήφια να μοιάζει τόσο πολύ με αυτά που περιγράφει ο Όμηρος, εκτός από μια, την Παλική της Κεφαλλονιάς[/B][/COLOR] ![/P][COLOR=#00a885][B][P]Από τις φωτογραφίες μάλιστα που λάβαμε κατά τη διάρκεια αρκετών ‘‘Ομηρικών εξερευνήσεων’’, ίσως παρακινηθεί ο αναγνώστης να επισκεφθεί κάποτε το τοπίο και να ‘‘αντέξει’’ την υπέροχη διαδρομή των 1.500 μέτρων στο σκεπαστό φαράγγι της Κριτονού Θηναίας Κεφαλληνίας μέχρι τη θάλασσα, ακολουθώντας τις οπλές των βοδιών και τα χνάρια του Φιλοίτιου[/P][/B][P][/p][/COLOR][P].[/P][COLOR=rgb(41, 105, 176)][B][P]Φτάνοντας δε στην παραλία θα προβληματιστεί αν οι πορθμήες έφερναν τους ταξιδιώτες δεξιά προς τις παλιές φυλακές ή κατευθείαν μπροστά προς το Λιβάδι, κάτω από τον Κρίκελλο[/P][/B][P][/p][/COLOR][P].[/P][/JUSTIFY] [CENTER][ATTACH type="full" alt="1592772422234.png"]141[/ATTACH] [B][COLOR=rgb(243, 121, 52)]Η αρχή του φαραγγιού της Κριτονού[/COLOR][/B] [ATTACH type="full" alt="1592773200704.png"]142[/ATTACH] [B][COLOR=rgb(243, 121, 52)]Κατεβαίνοντας από την Κριτονού στην παραλία για να περάσουμε απέναντι όπως με τους πορθμήες ο Φιλοίτιος.[/COLOR][/B] [ATTACH type="full" alt="1592773343641.png"]143[/ATTACH] [B][COLOR=rgb(71, 85, 119)]Αν εσείς σε μια εκδρομή συναντήσετε κάτι μεταφυσικό, θα καθίσετε να το φωτογραφίσετε; ή θα το βάλετε στα πόδια; Κάπου πριν από το τέλος του φαραγγιού, αφού είχαμε προσπεράσει ήδη ένα Golf που κάποτε είχε πέσει στον γκρεμό, αλλά ευτυχώς η ΕΜΑΚ τότε τους είχε βρει ζωντανούς, συναντήσαμε δεξιά μας στα βράχια μια τεράστια μορφή Κύκλωπα[/COLOR][/B] ! [B][COLOR=rgb(71, 85, 119)]ΚΥΚΛΩΨ[/COLOR][/B]: «...[B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]θαῦμα τέτυκτο πελώριον, ...ἐώκειν ...ῥίῳ ὑλήεντι ὑψηλῶν ὀρέων[/COLOR][/B], ...» Οδύσσεια ι΄ 190,191,192 [ATTACH type="full" alt="1592772239701.png"]140[/ATTACH] « ...[B][COLOR=rgb(226, 80, 65)]πορθμῆες δ᾽ ἄρα τούς γε διήγαγον, οἵ τε καὶ ἄλλους ἀνθρώπους πέμπουσιν, ὅ τέ σφέας εἰσαφίκηται[/COLOR][/B]. ...» [ATTACH type="full" alt="1592772116206.png"]139[/ATTACH] [ATTACH type="full" alt="1592772046222.png"]138[/ATTACH] ... [B][COLOR=rgb(65, 168, 95)]που βέβαια τους πέρασαν βαρκάρηδες, που κι άλλους στέλνουν ανθρώπους, που σ’ αυτούς έρχονται και ζητάνε[/COLOR][/B]. ... [ATTACH type="full" alt="1592771847871.png"]137[/ATTACH] [B][COLOR=rgb(243, 121, 52)]Ο κοίλος γιαλός της πόλης της Ιθάκης του Ομήρου, στην τοποθεσία Βάλτος Λιβαδιού[/COLOR][/B] [ATTACH type="full" alt="1592771786936.png"]136[/ATTACH] [B][COLOR=rgb(243, 121, 52)]Το τρίτο μεγαλύτερο φυσικό λιμάνι της Μεσογείου: Ο κόλπος του Λιβαδιού στην Κεφαλλονιά ή[/COLOR] ‘‘[COLOR=rgb(243, 121, 52)]πολυβενθής λιμένας της Ιθάκης[/COLOR]’’[/B][/CENTER] [INDENT][/INDENT] [INDENT]Για [B]το τέλος της Ιθάκης[/B] με την επέλαση των Δωριέων διαβάστε εδώ: [URL]https://homericithaca.com/threads/207/[/URL][/INDENT] [INDENT]Για το [B]πού κατέληξαν οι Ιθακήσιοι[/B] διαβάστε εδώ: [URL]https://homericithaca.com/threads/213/[/URL][/INDENT] [INDENT]ΠΩΣ ΜΙΑ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΚΗ ΙΔΕΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΞΕΛΙΧΘΕΙ ΣΕ ΠΑΘΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ... [URL]https://homericithaca.com/threads/215/[/URL][/INDENT] [/QUOTE]
Ονομα
Δημοσίευση απάντησης
Φόρουμ
Ομηρική Ιθάκη - Η Γεωγραφία της Οδύσσειας
Η αντιπαράθεση με τις Ομηρικές Ιθάκες της Λευκάδας
Φιλοίτιος. Η σχέση μεταξύ δήμου Ιθάκης και δήμου Κεφαλλήνων στην Οδύσσεια.
Μπλουζα
Κάτω μέρος